欧盟这一次动真格了。6月10日,欧盟委员会正式发布AI内容标签实践准则(Code of Practice),给所有在欧运营的生成式AI划定了透明底线。规则很简单:从今年8月2日起,任何AI生成或篡改的内容,只要涉及公共利益,必须打上标签;任何和AI聊天机器人互动的用户,必须事先被告知对方是机器。
自愿准则,强制义务
这份准则本身是企业自愿签署,但它指向的义务可不是自愿的。它们写在了《欧盟AI法案》第50条里,8月2日一到,不管你签不签这份准则,法律义务都摆在那里。
签了准则的好处是,欧盟委员会给你一个”合规认可”,相当于拿到了一张官方背书。对于在大模型供应链上的公司来说,这种认可不是可有可无——它意味着你的产品在被审查时,有一个现成的合规证据。
“欧洲人有权知道他们看到、听到或读到的内容是否由AI制作或篡改,尤其是当这类内容可能塑造公共讨论的时候。”——欧盟委员会执行副主席Henna Virkkunen
供应链上的分工
准则把标签工作拆成了两截,正好对应AI供应链的上下游。上游是做基础大模型的公司,它们被要求以机器可读的格式标记自己的输出,这样下游才能接着处理。下游是把模型做成产品的部署方,它们负责给用户看得到的标签。
对于面向公共利益的AI生成文本,这个”公共利益”的判定很关键——如果内容在没有人工审核或编辑控制的情况下发出,就必须标签。换句话说,全自动的AI新闻稿、AI公关稿,以后在欧盟得明明白白告诉读者”这是AI写的”。

时间紧迫,细节未定
留给企业的时间不到两个月。欧盟委员会还在准备补充指南,会澄清法律条文里没说清楚的部分,也会覆盖这份准则没顾及到的场景。但企业不能等——8月2日法律就生效了,到时候没贴标签就违法了。
这份准则由六名独立专家起草,180多个利益相关方参与了讨论。它是《欧盟AI法案》下第一个处理内容标签的工具,但肯定不会是最后一个。欧盟的意图很清楚:在AI透明度这个问题上,它要拿下的不只是区域标准,而是全球规则制定权。
对做AI产品的公司来说,现在就得动手了:盘点哪些输出需要标签、用什么格式标记、怎么在产品中展示。等到7月再动手,只怕来不及。
发表回复